Komentarze:

comments powered by Disqus

Komentarze archiwalne:

  • ~raj

    No i paradoksalnie - mimo że popieram działalnośc Partii Piratów - mnie się ta decyzja władz Rosji podoba. Wyraźnie wskazuje na to, że słowa "pirat", "piractwo" mają ściśle określone znaczenie, a wciśnięte nam do głowy przez koncerny medialne używanie słowa "piractwo" na określenie rozpowszechniania nielegalnych kopii, jest w istocie nadużyciem. Wydaje mi się, że taka decyzja wręcz popiera to, o co walczy Partia Piratów, chociaż doraźnie szkodzi jej samej...

    22-07-2011, 17:18

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • ~Sco
    [w odpowiedzi dla: ~raj]

    Ciekawa interpretacja, ~Raj, ale co by nie powiedzieć, z pewnego punktu widzenia masz rację :D

    Z innej strony można to zinterpretować w ten sposób, iż władze w Rosji kierują się literą prawa, nie jego duchem... Wszystko biorą tak dosłownie :)

    22-07-2011, 18:25

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • Użytkownik DI użytkownik wyrejestrowany

    W kraju, w którym wszyscy boją się o swoje posady, bo w każdej chwili pozbawiony poczucia humoru zwierzchnik może ich odwołać albo i gorzej tak jest po prostu najbezpieczniej...

    22-07-2011, 19:46

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • TtEvIs
    m
    Użytkownik DI TtEvIs (47)

    Przepraszam za dygresję, ale nie mogę się powstrzymać od zwrócenia uwagi na panującą u nas od pewnego czasu idiotyczną manierę stosowania anglosaskiej transkrypcji rosyjskich imion i nazwisk. Nie "Pavel Rassudov", a Paweł Rassudow - tylko taka pisownia jest prawidłowa w języku polskim. Dla zainteresowanych: http://so.pwn.pl/zasady.php?id=629697
    Pozdrawiam

    22-07-2011, 21:06

    Odpowiedz
    odpowiedz
Brak danych. Sprawdź później :)
RSS  
Chwilowo brak danych. Sprawdź później :)


Partnerzy