zaawansowane  Szukaj: w Google w DI
email:   hasło:   
zapamiętaj mnie   rejestracja  •   nie pamiętasz hasła?
Piątek, 9 stycznia 2009

Komentarze

do: Co można znaleźć pod klawiaturą rządowego laptopa

Dodaj nowy

HTML zablokowany

można używać prostych znaczników BBCode

pola oznaczone * są wymagane

Dostępne znaczniki:

[b] pogrubienie [/b]
[i] pochylenie [/i]
[u] podkreślenie [/u]
[url]http://www.di.com.pl[/url]
[url=DI]http://www.di.com.pl[/url]


Powiadom mnie gdy ktoś odpowie  
Aby otrzymać powiadomienie, musisz podać adres email
Odpowiedz na proste pytanie *:
Ile jest trzy + 3?

Zarejestruj się! - nie będziesz musiał się podpisywać i wpisywać odpowiedzi!

Najnowsze komentarze
  • ~yeld

    W zasadzie bez różnicy, ale confidential to poufny. A nazwa ministerstwa w każdym kraju może się nazywać inaczej. W USA to jest chyba Homeland Security...

    27-03-2008, 14:55

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • ~autumnignorer

    Home Office to brytyjski odpowiednik MSW, więc nie wiem o co tu ktoś drze yapę, ale co do confidential to można jeszcze się zastanawiać.
    Generalnie, zależy jaką mają klasyfikację informacji.

    Na przykład zdarzają się 4-stopniowe:
    (bez kategorii)
    Poufne (confidential)
    Tajne (secret)
    Ściśle tajne (top secret)

    Generalnie highly confidetial to byłoby wysoce poufne i może taka kategoria istnieje.

    Generalnie mówimy o tzw. "obowiązkowym modelu bezpieczeństwa", w którym każdy, kto ma dostęp do danego poziomu, ma również do każdego niższego, ale nie odwrotnie. Dostęp do odczytu nie pozwala zmieniać kategorii na niższą, czasami może być polityka polegająca na niemożliwości obniżania kategorii w ogóle (można ją podbić, kiedy okaże się, że ta informacja nie powinna jednak być zbyt publiczna).

    03-03-2008, 11:33

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • ~Łowca lamerów

    Ministry of Internal Affairs - Top Secret

    03-03-2008, 10:26

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • ~ktos_tam___
    [w odpowiedzi dla: ~...]

    dict.pl
    ling.pl
    i wiele innych.

    03-03-2008, 00:51

    Odpowiedz
    odpowiedz
  • ~...

    A w jakim to słowniku "Home Office" jest tłumaczone na "Ministerstwo Spraw Wewnętrznych" ???

    03-03-2008, 00:47

    Odpowiedz
    odpowiedz

Copyright © 1998-2009 by Dziennik Internautów Sp. z o.o.  Wszelkie prawa zastrzeżone.  •  Analiza ruchu: stat24.com